Don’t you just love bizarre insults?
Translating things from foreign languages can often lead to pretty bizarre translations.
Whether it’s numbers or simple greetings, when translated you’ll quickly have half of the world’s population saying “What?”
In fact, sometimes the things we say ourselves don’t make a whole lot of sense either, and only once you have to explain them to a foreigner you realize how strange your native language really is.
And arguably, some of the most bizarre translations come from insults. At Justtheflight.co.uk they have gathered 20 of the strangest one and put them together in an info graph.
It’s hard to say which one is best, but we think Spain and Serbia definitely gave it their best.
Which insult from your language is tough to explain to the rest of the world?
Ps. if you love bizarre insults
If you love bizarre insults, you’ll love our project untranslatable.
Untranslatable is a multilingual urban dictionary, allowing people from all over the world to add slang and phrases, along with an explanation and a literal translation.
You can also filter by information, like whether something is offensive, insulting (here come the bizarre insults), where something is used, how frequently, and more.