Skip to Content

15 Cat Related Expressions From Around The World

Sharing is caring!

Cats.

We love them.

We hate them.

We love to hate them.

Not only have they infiltrated our internet, our lives, and our homes on a global scale, they have also infiltrated our language.

Here are some of the best cat-related expressions from around the world.

Être comme chien et chat

(to be like dog and cat)

French | French speaking countries

Used to describe people who are constantly in conflict, like cats and dogs, that are believed to dislike each other.

Dat maak je de kat wijs

(make the cat believe that)

Dutch | Belgium

If someone says something that’s so obviously untrue or ridiculous, you can even tell your cat about it because it just makes no sense.

Een kat in een zak kopen

(to buy a cat in a bag)

Dutch | Various countries

Buying somehing that ends up being very disappointing

As ons kat een koei was, konnen we ze melken veu de stoof

(If our cat was a cow, we could milk it in front of the hearth)

Dutch | Belgium

Used as a reply when someone says something hypothetical starting with “If”. It expresses something like: “it’s no use thinking that way, because things aren’t that way.”

Våt som ei katte

(wet like a cat)

Norwegian | Norway

Being soaking wet.

Kattenkwaad

(cat evil)

Dutch | Netherlands

Mischief.

Eine naschkatze sein

(To be a nibbling cat)

German | Germany

To have a sweet tooth.

Il n’y a pas un chat

(there isn’t a cat)

French | Belgium

The place is so empty there’s no one there, not even a cat.

Okači mačku o rep

(hang it on a cat’s tail)

Serbian | Serbia, Bosnia and Montenegro

That’s what you say when someone did something that you find pointless or useless.

猫を被る

(to put a cat on )

Japanese | Japan

To pretend to be quiet and nice, often in front of someone you don’t know well.

Nervous as a long-tailed cat in a room full of rocking chairs

English | United States

Used to describe someone who is nervous. The imagery is that a cat with a long tail would be in constant danger of having its tail crushed under the moving chairs in a room full of rocking chairs

Donner sa langue au chat

(to give one’s tongue to the cat)

French | French speaking countries

Indicates that you don’t have the answer to a question or don’t want to try to guess it anymore.

Ai descoperit coada pisicii

(to discover the cat’s tail)

Romanian | Romania

To point out something obvious; to speak out a known fact like it was something new or original.

Quatre gats

(four cats)

Catalan | Spain

Meaning only a few people.

Disclaimer
This post may contain affiliate links. This means that if you click a link and make a purchase, a small commission will go to us, at no extra charge to you. This helps us keep the lights on and let's us create more free content for you.
Of course, we only promote products or services that we ourselves have spend money on. Thank you for your support.